English Translations
Phrases in Context
Nelle mutazioni di tono, di ritmo, di misura, nelle successioni di sincopi era una ricerca senza tregua, era una bramosia senza limiti, era il lungo supplizio del desiderio sempre deluso e mai estinto.
In tone, rhythm, and measurement mutations, in sync sequences was a search without a respite, it was a limitless craving, it was the long trick of ever disappointed and never extinct desire.
Per i theravādin il Buddha è l'insuperabile e perfetto insegnante del Nobile Ottuplice Sentiero, mentre gli dei e le divinità sono ancora soggette alla rabbia, alla gelosia, all'odio, alla vendetta, alla bramosia, all'avidità, all'inganno e alla morte.
For the theravād, the Buddha is the unsurpassed and perfect teacher of the Noble Ottopel Path, while gods and gods are still subject to anger, jealousy, hatred, vengeance, greed, greed, cowardice and to death.
Era tale la sua bramosia di conquista che, avendo avuto notizia dell'esistenza di ricche isole in mare aperto, non esitò a far imbarcare il suo esercito su una flotta di balse, costruite per l'occasione, e a lanciarsi nelle onde dell'Oceano sparendo all'orizzonte.
It was such a longing to conquer that, having been aware of the existence of rich islands on the open sea, he did not hesitate to embark his army on a fleet of bales built for the occasion, and to launch into the waves of the ocean, disappearing horizon.
« In Giustiniano fu tanto insaziabile la bramosia del denaro, e tanto turpe ed assurdo l'appetito delle robe altrui, che per avere oro vendé tutte le sostanze de' sudditi a quelli che esercitavano magistrature, o raccoglievano tributi, o desideravano senza averne alcuna ragione di ruinar gli uomini.
"In Justinian, the insolence of money was so insatiable, and so much shameful and absurd the appetite for the clothes of others, that for gold to sell all the subjects of the subjects to those who exercised magistrature, or collected tribute, or wished without having any reason to ruin men.
|