English Translations
Phrases in Context
Innanzi tutto, essa riduce il vizio sostanziale a vizio formale.
First of all, it reduces the substantial vice to formal vice.
Il vizio all'origine del TLT stava nell'asimmetria delle amministrazioni.
The defect at the origin of the TLT was in the administration's asymmetry.
Tale vizio era in abominio presso gli ebrei e veniva punito con la morte.
Such a vice was in abomination with the Jews and was punished with death.
Lesseps ed Eiffel furono condannati, ma sfuggirono alla prigione per un vizio di forma.
Lesseps and Eiffel were sentenced, but escaped the prison for a form vice.
Essi vivono la natura come qualcosa di causale, per cui non distinguono tra vizio e virtù.
They live in nature as something of a cause, so they do not distinguish between vice and virtue.
Da ciò ricaviamo che gli atti di vizio e, quindi, quelli che producono il male, sono atti volontari.
From this we find that acts of vice and, hence, those who produce evil are voluntary acts.
« Il vizio è tanto necessario in uno stato fiorente quanto la fame è necessaria per obbligarci a mangiare.
"Vice is so much needed in a thriving state as hunger is required to force us to eat.
Inoltre c'era il vizio di picchiare chi la pensasse in maniera diversa, spesso in dieci, venti, trenta, contro uno.
There was also the vice to beat those who thought differently, often in ten, twenty, thirty, against one.
La ricerca si orienta verso l'interiorità dove troviamo il concetto universale di bene e male, virtù e vizio, giusto ed ingiusto, ecc.
Research is oriented toward the interior where we find the universal concept of good and evil, virtue and vice, just and unjust, etc.
Il fumo racconta dei vari tentativi attuati dal protagonista per guarire dal vizio del fumo, che rappresenta la debolezza della sua volontà.
Smoking tells of the various attempts made by the protagonist to cure the smell of smoke, which is the weakness of his will.
Dal latino “vitium” hanno origine per esempio sia la parola vezzo, per tradizione ininterrotta, sia la parola vizio, reintrodotta sulla base dell'uso latino classico.
From the Latin "vitium", for example, originate, for example, the word of habit, for uninterrupted tradition, and the word vice, reintroduced on the basis of classical Latin usage.
La richiesta viene però eccepita per vizio di notifica dai legali del Taranto e dell'Aps Fondazione Taras e il giudice da loro ragione rinviando il dibattimento al 6 ottobre 2016.
However, the request is voiced by the lawyer of the Taranto Foundation and the Taras Foundation Foundation and the judge by reason of postponing the debate on 6 October 2016.
Il romanzo è concepito come reazione polemica a opere romantiche quali Marion Delorme di Hugo o La signora delle camelie di Dumas figlio, dove il personaggio femminile abbandona il vizio e si redime.
The novel is conceived as a polemical reaction to romantic works such as Marion Delorme of Hugo or The Lady of the Camelie of Dumas son, where the female character abandons vice and redeems.
Il rischio di calunnia era dunque contrastato dalla costrizione del privato ad apparire in pubblico insieme alla sua denuncia, mentre i vigilatori parevano al riparo da quel vizio per ragioni d'istituto.
The risk of slander was thus opposed by the compulsion of the private person to appear in public along with his complaint, while the watchers seemed to be sheltered from that vice for school reasons.
Ad esempio il vizio della gola che fino al Cinquecento era assai trattato, in seguito scompare, così come la virtù della prudenza che fino al Seicento veniva messa in evidenza, sarà in seguito raramente trattata.
For example, the vein of the throat that until the sixteenth century was heavily treated, later disappeared, as well as the virtue of prudence which until the seventeenth century was brought to light, will be rarely treated.
|