What's another word for
What's the opposite of
Meaning of the word
Words that rhyme with
Sentences with the word
Translate
From English
To English
to
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Farsi
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Burmese
Nepali
Norwegian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Find Words
All Words
2-Letter Words
3-Letter Words
4-Letter Words
5-Letter Words
6-Letter Words
7-Letter Words
8-Letter Words
9-Letter Words
10-Letter Words
11-Letter Words
12-Letter Words
13-Letter Words
14-Letter Words
Starting With
Ending With
Containing Exactly
Containing the Letters
Words With Friends
Scrabble
Crossword / Codeword
Use * for blank tiles (max 2)
Use * for blank spaces
Advanced Word Finder
Find the
Plural
Singular
Past Tense
Present Tense
Verb
Adjective
Adverb
Noun
of
Pronounce the word
in
Afrikaans
Albanian
Arabic
Bengali
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Malay
Malayalam
Marathi
Nepali
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Find Names
Meaning of the name
Origin of the name
Names meaning
Names starting with
Names of origin
Synonyms
Antonyms
Definitions
Rhymes
Sentences
Translations
Find Words
Word Forms
Pronunciations
☀
Appearance
✓
Use device theme
✓
Dark theme
✓
Light theme
What is another word for
encapsulate
?
Need
synonyms for encapsulate
? Here's a list of
similar words
from our
thesaurus
that you can use instead.
Contexts
▼
▲
To enclose (something) in or as if in a capsule
To epitomize the main points of
To represent in a physical, concrete or visible form
To be made up or consist of
To succeed in evoking or representing
… more ▼
▲
Verb
▲
To enclose (something) in or as if in a capsule
encase
enclose
envelop
cocoon
wrap
confine
contain
enfold
sheathe
box
sheath
surround
cover
enwrap
swathe
wrap up
shroud
swaddle
cloak
enshroud
coat
enswathe
blanket
clad
“Attempts have been made to
encapsulate
the medication in a degradable capsule that can be injected into affected tissue regions.”
Verb
▲
To epitomize the main points of
epitomise
UK
epitomize
US
abstract
summarise
UK
summarize
US
synopsize
digest
outline
recap
condense
abridge
recapitulate
abbreviate
reprise
shorten
brief
precis
cut
précis
compress
contract
capsulize
sketch
express
record
telescope
compact
capture
sum up
wrap up
boil down
put in a nutshell
give a summary of
give the gist of
give the main points of
summate
reduce
trim
cut down
sum
review
truncate
curtail
inventory
run through
get to the meat
snip
edit
chop
run down
go over
blue pencil
give an outline of
give a precis of
give an abstract of
give a synopsis of
describe
rehash
skim
pare
compile
consolidate
capsule
minify
give main points
give a rundown of
make a summary of
wrap-up
sum-up
narrow
clip
limit
concentrate
cut short
shrink
make a outline of
make a résumé of
decrease
nutshell
retrograde
cipher
US
prune
give a digest of
write a summary of
tighten
conflate
cypher
UK
delineate
draft
US
indicate
characterize
US
represent
cut back
cut to bone
distill
US
distil
UK
examine
adumbrate
depict
denote
portray
show
draught
UK
characterise
UK
conclude
estimate
close
total
report
reproduce
touch on
lay out
tell about
size up
skeletonize
make an outline of
skeleton
give a summing-up
review the evidence
summarize the argument
summarize the evidence
get the measure of
give a rough idea of
give a quick rundown on
give a rough idea
give a thumbnail sketch of
restate
reiterate
repeat
rephrase
reword
recount
paraphrase
replay
list
enumerate
run over
state again
run through again
go over again
go over same ground
go the same round
rehearse
din
chime
iterate
do again
retell
ingeminate
redo
say again
play back
go through again
take from the top
relate
reenact
tell again
replicate
revise
revisit
echo
practise
UK
ditto
return to
practice
US
play over
train
resay
belabour
UK
drill
rewarn
belabor
US
reexpress
map out
rough out
chalk out
block out
trace out
go through
walk through
do over
give an precis of
give a resume of
go through the main points of
give a résumé of
give a brief idea of
harp on
dwell on
emphasize
US
come again
emphasise
UK
hammer away at
go over and over
rewrite
rescript
translate
render
interpret
gloss
transcribe
put in other words
express in own words
put in one's own words
express differently
express in other words
more ❯
“Each piece has been expertly selected to
encapsulate
the essence of its creator.”
Verb
▲
To represent in a physical, concrete or visible form
personify
embody
epitomise
UK
epitomize
US
express
manifest
incarnate
represent
exemplify
symbolise
UK
symbolize
US
incorporate
show
instantiate
substantiate
typify
materialise
UK
materialize
US
illustrate
externalise
UK
externalize
US
body
characterise
UK
characterize
US
emblematize
personalise
UK
personalize
US
mirror
imitate
exteriorize
impersonate
objectify
image
copy
personize
contain
stand for
be representative of
body forth
be the embodiment of
be the incarnation of
act out
bring alive
live as
exhibit
evince
reify
demonstrate
realize
US
actualize
concretize
hypostatize
realise
UK
give shape to
model
give form to
sum up
complete
give human form to
give human shape to
depict
prove
highlight
indicate
reveal
evidence
display
expose
signify
denote
spotlight
mean
imply
betoken
portray
suggest
connote
convey
instance
vivify
ostend
limelight
communicate
symbol
picture
allude to
be a sign of
be a symbol of
be
turn out to be
function as
come to be
develop into
constitute
act as
turn into
become
serve as
make
grow into
perform the function of
play the part of
equal
form
designate
mark
signal
point to
reflect
spell
be evidence of
tell of
add up to
bespeak
intimate
present
be symptomatic of
be a symptom of
describe
hint at
be an indication of
insinuate
witness
correspond to
identify
flag up
point at
point toward
import
evoke
feature
disclose
attest
portend
herald
testify to
purport
distinguish
detail
outline
delineate
project
render
impart
specify
peg
record
refer to
be symbolic of
amount to
pin down
make known
smack of
paint
brand
draw
augur
define
sketch
correspond
reproduce
promise
announce
stamp
tab
drive at
register
infer
individualize
US
betray
get at
individuate
say
interpret
singularize
testify
substitute for
signalize
US
give a picture of
refer
read
equate with
mimic
pinpoint
be equivalent to
peculiarize
hint
individualise
UK
signalise
UK
signpost
point out
set out
be symptomatic
bear witness to
mark out
spell out
make manifest
thingify
flag
cite
differentiate
illuminate
broadcast
be a typical example of
argue
serve as an example of
serve as a typical example of
are
button down
sign
be a figurehead
be indicative of
class
style
put in words
paint in words
tag
uncover
promulgate
showcase
publish
make clear
brandish
intend
flash
be emblematic of
wink
carry
bear
predicate
entail
be an abbreviation of
appear for
present as
character
recount
pigeonhole
typecast
chronicle
classify
categorize
US
belong to
single out
make up
set apart
make distinctive
narrate
introduce
relate
unfold
speak
approximate to
be tantamount to
come down to
count as
have overtones of
give the impression
have an aura of
have undertones of
give a feeling of
be associated with
have an atmosphere of
stage
perform
produce
finger
bear out
state
categorise
UK
report
enact
equate
factor
steward
serve as evidence of
gesture towards
set forth
substitute
buy for
put on
sell for
allude
appear as
play the part
be a mark of
put down for
add up
hang sign on
act in place of
be a typical sample of
conjure up
assume the role of
bode
put someone in mind of
bring to mind
put one in mind of
summon up
be redolent of
advert
point in direction of
make you think of
shadow
call to mind
lead to believe
remind you of
call up
remind
adumbrate
occur
put you in mind of
point
presage
declare
omen
prognosticate
foreshow
betide
note
limn
capture
photograph
visualise
UK
envisage
visualize
US
draft
US
conceptualize
US
caricature
vision
sculpt
compose
perceive
view
generate
plot
conceit
draught
UK
envision
trace
design
conceptualise
UK
snap
paint a picture of
make a drawing of
make a diagram of
conjure up a picture of
conceive of
draw a picture of
map out
more ❯
Verb
▲
To be made up or consist of
embrace
include
contain
encompass
involve
comprise
cover
incorporate
comprehend
embody
subsume
entail
accommodate
adopt
carry
enclose
borrow
have
number
take in
provide for
take into account
consist of
be composed of
be made up of
constitute
compass
engross
span
hold
build in
consider
muster
encircle
be made up
comprise of
examine
count
list
inhold
surround
envelop
admit
insert
account for
amount to
deal with
come with
factor in
occasion
take into consideration
allow for
require
demand
consist
be composed
be made
be formed
result in
lead to
have as a consequence
bring in
count in
engage
draw in
seat
store
stow
have room for
have space for
combine
be formed of
organize
US
systematize
US
deem
systematise
UK
organise
UK
reckon
implicate
integrate
take
assimilate
ensnare
hook
look on
absorb
extend to
fit
consolidate
co-opt
engulf
have a capacity of
be equipped for
have a capacity for
have seats for
go as far as
be applicable to
extend as far as
swallow up
bear
keep
boast
have seating for
have capacity for
more ❯
Verb
▲
To succeed in evoking or representing
catch
evoke
capture
express
recall
represent
reproduce
show
suggest
draw
record
film
paint
photograph
conjure up
summon up
call to mind
delineate
sketch
picture
image
render
limn
illustrate
depict
portray
put graphically
paint a picture of
catch a likeness
bring to life
draw a picture of
present
exhibit
outline
characterize
US
epitomize
US
interpret
draft
US
draught
UK
characterise
UK
epitomise
UK
feature
display
symbolize
US
symbolise
UK
embody
describe
character
model
exemplify
typify
mirror
instantiate
demonstrate
design
denote
define
trace
enact
copy
map out
mark out
figure
depicture
simulate
paint a mental picture of
summarize
US
designate
report
relate
signify
realise
UK
narrate
realize
US
hint
track
summarise
UK
sum up
put in a nutshell
run through
run down
map
chart
silhouette
draw the lines of
go over
draw over
rough out
draw up
personify
produce
emblematize
stage
perform
equal
reflect
betoken
incorporate
incarnate
mean
body forth
be symbolic of
be a typical sample of
correspond to
substitute for
be the embodiment of
stand for
equate with
give human form to
give human shape to
substitute
put on
be a symbol of
equate
play the part of
steward
be the incarnation of
body
appear as
imitate
impersonate
act in place of
buy for
act as
sell for
be representative of
play the part
serve as
factor
assume the role of
highlight
spotlight
visualize
US
visualise
UK
envisage
manifest
compose
conceptualize
US
ostend
caricature
vivify
vision
perceive
sculpt
limelight
conceit
project
view
generate
envision
plot
conceptualise
UK
mark
snap
give a picture of
set out
conceive of
make a drawing of
make a diagram of
conjure up a picture of
more ❯
Find more words!
Another word for
Opposite of
Meaning of
Rhymes with
Sentences with
Find word forms
Translate from English
Translate to English
Words With Friends
Scrabble
Crossword / Codeword
Words starting with
Words ending with
Words containing exactly
Words containing letters
Pronounce
Find conjugations
Find names
From Afrikaans
From Albanian
From Amharic
From Arabic
From Armenian
From Azerbaijani
From Basque
From Belarusian
From Bengali
From Bosnian
From Bulgarian
From Catalan
From Cebuano
From Chichewa
From Chinese
From Corsican
From Croatian
From Czech
From Danish
From Dutch
From Esperanto
From Estonian
From Farsi
From Filipino
From Finnish
From French
From Frisian
From Galician
From Georgian
From German
From Greek
From Gujarati
From Haitian Creole
From Hausa
From Hebrew
From Hindi
From Hmong
From Hungarian
From Icelandic
From Igbo
From Indonesian
From Irish
From Italian
From Japanese
From Javanese
From Kannada
From Kazakh
From Khmer
From Korean
From Kurdish
From Kyrgyz
From Lao
From Latin
From Latvian
From Lithuanian
From Luxembourgish
From Macedonian
From Malagasy
From Malay
From Malayalam
From Maltese
From Maori
From Marathi
From Mongolian
From Burmese
From Nepali
From Norwegian
From Polish
From Portuguese
From Punjabi
From Romanian
From Russian
From Samoan
From Scots Gaelic
From Serbian
From Sesotho
From Shona
From Sinhala
From Slovak
From Slovenian
From Somali
From Spanish
From Sundanese
From Swahili
From Swedish
From Tajik
From Tamil
From Telugu
From Thai
From Turkish
From Ukrainian
From Urdu
From Uzbek
From Vietnamese
From Welsh
From Xhosa
From Yiddish
From Yoruba
From Zulu
To Afrikaans
To Albanian
To Amharic
To Arabic
To Armenian
To Azerbaijani
To Basque
To Belarusian
To Bengali
To Bosnian
To Bulgarian
To Catalan
To Cebuano
To Chichewa
To Chinese
To Corsican
To Croatian
To Czech
To Danish
To Dutch
To Esperanto
To Estonian
To Farsi
To Filipino
To Finnish
To French
To Frisian
To Galician
To Georgian
To German
To Greek
To Gujarati
To Haitian Creole
To Hausa
To Hebrew
To Hindi
To Hmong
To Hungarian
To Icelandic
To Igbo
To Indonesian
To Irish
To Italian
To Japanese
To Javanese
To Kannada
To Kazakh
To Khmer
To Korean
To Kurdish
To Kyrgyz
To Lao
To Latin
To Latvian
To Lithuanian
To Luxembourgish
To Macedonian
To Malagasy
To Malay
To Malayalam
To Maltese
To Maori
To Marathi
To Mongolian
To Burmese
To Nepali
To Norwegian
To Polish
To Portuguese
To Punjabi
To Romanian
To Russian
To Samoan
To Scots Gaelic
To Serbian
To Sesotho
To Shona
To Sinhala
To Slovak
To Slovenian
To Somali
To Spanish
To Sundanese
To Swahili
To Swedish
To Tajik
To Tamil
To Telugu
To Thai
To Turkish
To Ukrainian
To Urdu
To Uzbek
To Vietnamese
To Welsh
To Xhosa
To Yiddish
To Yoruba
To Zulu
English
French
Afrikaans Word
Albanian Word
Arabic Word
Bengali Word
Chinese Word
Croatian Word
Czech Word
Danish Word
Dutch Word
English Word
Finnish Word
French Word
German Word
Greek Word
Hindi Word
Hungarian Word
Icelandic Word
Indonesian Word
Italian Word
Japanese Word
Korean Word
Latin Word
Malay Word
Malayalam Word
Marathi Word
Nepali Word
Norwegian Word
Polish Word
Portuguese Word
Romanian Word
Russian Word
Serbian Word
Slovak Word
Spanish Word
Swahili Word
Swedish Word
Tamil Word
Telugu Word
Thai Word
Turkish Word
Ukrainian Word
Uzbek Word
Vietnamese Word
Welsh Word
All words
2-letter words
3-letter words
4-letter words
5-letter words
6-letter words
7-letter words
8-letter words
9-letter words
10-letter words
11-letter words
12-letter words
13-letter words
14-letter words
Plural of
Singular of
Past tense of
Present tense of
Verb for
Adjective for
Adverb for
Noun for
Meaning of name
Origin of name
Names meaning
Names starting with
Names of origin
encapsulate
Use * for blank tiles (max 2)
Advanced Search
Advanced Search
Use * for blank spaces
Advanced Search
Advanced Word Finder
Related Words and Phrases
encapsulation
encapsulated
encapsulates
encapsulating
encapsulations
See Also
What is the opposite of encapsulate
?
Sentences with the word encapsulate
Words that rhyme with encapsulate
What is the past tense of encapsulate
?
What is the noun for encapsulate
?
Translations for encapsulate
Use our
Synonym Finder
Nearby Words
encapsulated
encapsulate into
encapsulates
encapsulating
encapsulation
encapsulations
encamps
encampments
encampment
encamping
encamped
encamp
11-letter Words Starting With
e
en
enc
enca
encap
encaps
encapsu
encapsul
encapsula
encapsulat
Find Synonyms
encapsulate
go
Word Tools
Finders & Helpers
Apps
More
Synonyms
Copyright WordHippo © 2025